El so i la imatge: un patrimoni que s’ha de preservar
Programa d'accions a favor de la restauració dels arxius audiovisuals
Angola, Cap Verd, Costa d’Ivori, les Filipines, Guinea Bissau, Moçambic, São Tomé i Príncipe, el Senegal
El programa d'accions “El so i la imatge: un patrimoni que s’ha de preservar” a favor de la restauració dels arxius audiovisuals s'inscriu en una dinàmica internacional a favor de la conservació, la restauració i la valoració del patrimoni audiovisual.
Desenvolupat per la Unió Llatina (UL), amb el suport de l'AECID, aquest programa representa una etapa fonamental en el llarg procés de valoració del patrimoni – material i immaterial–, que la UL ha començat ja fa temps, mitjançant l’organització de formacions, ajudes i trobades de professionals.
La UL pretén, gràcies a la creació d'una xarxa de col·laboració, composta de professionals de vuit dels seus estats membres (Angola, Cap Verd, Costa d’Ivori, les Filipines, Guinea Bissau, Moçambic, São Tomé i Príncipe, i el Senegal), sensibilitzar les institucions d'aquests països pel que fa a l'immens valor cultural que representen els arxius audiovisuals.
És urgent preservar un patrimoni en curs de deterioramentque, fins i tot, en alguns casos està desapareixent. La memòria dels pobles en depèn. Protegir-lo és una inversió per alfutur, una herència que s’ha de transmetre a les noves generacions: comprendre el tresor que guarden els sons i les imatges del passat permet mirar d’una altra manera el present i el futur.
Per què?
-
Per contribuir a prendre consciència de la importància de la protecció i la valoració del patrimoni audiovisual.
-
Per organitzar formacions regionals que constituiran intercanvis importants de coneixements tècnics entre països vinculats per trajectòries històriques i culturals comunes.
-
Per proporcionar als participants elements que els permetran utilitzar noves tècniques d'arxivament, de restauració i de difusió del material audiovisual.
-
Per crear una plataforma de reflexió sobre la situació jurídica i legislativa dels drets d'autor pel que fa al sector audiovisual.
-
Per fomentar la instauració d'una política, una legislació i uns mitjans financers en el marc de la conservació, la restauració i la valoració de la memòria fílmica, televisiva i radiofònica, no solament a escala nacional sinó també regional.
Com?
Establint la situació dels arxius audiovisuals a aquests països:
-
Estat actual dels arxius audiovisuals.
-
Diagnòstic de les necessitats de formació del personal d'aquests fons d'arxius (responsables i tècnics).
-
Visió global de les legislacions nacionals relatives al sector audiovisual, la protecció del patrimoni documental i els drets d'autor.
Fent formacions nacionals o regionals al voltant dels temessegüents: valoració d'un fons d'arxius televisius, valoració d'un fons d'arxius radiofònics, restauració de material sonor.
Organitzant una trobada internacional, la primera d'una sèrie, que permetrà confrontar experts internacionals, juristes i legisladors al voltant dels temes jurídics vinculats als arxius audiovisuals (drets d'autor, llei sobre el sector audiovisual, protecció del patrimoni…).
Per a qui?
-
Els professionals relacionats amb la protecció del patrimoni audiovisual (restauradors, conservadors, arxivistes, documentalistes d’àudio i vídeo, productors, distribuïdors…).
-
Els legisladors, juristes i experts en els drets d'autor i les legislacions audiovisuals.
-
Els responsables de les institucions nacionals relacionades amb la cultura, la comunicació, la informació, el patrimoni i el cinema (arxius nacionals, cinemateques, ràdio i televisió…), dels estats africans de parla portuguesa i francesa membres de la UL i les Filipines.
Résultats
49 professionals formats provinents de 30 organismes diferents: 2 de Cap Verd, 3 de Guinea Bissau, 2 de Costa d'Ivori, 9 senegalesos, 12 filipins, 4 angolesos, 3 de São Tomé i Príncep, 14 de Moçambic.
60 minuts restaurats i digitalitzats de People Power Revolution (Filipines, 1986) enregistraments radiofònics inscrits en el Registre de la Memòria del Món de la UNESCO. www.unilat.org
1 manual didàctic, Basic manual for cataloging, preservation and digitization of sound collections at risk fet per Miriam Poncelas i Alberto Gaetti, resultat de la formació sobre la restauració de material sonor que tingué lloc a Manila. Versions: anglès, castellà, francès, portuguès.
500 termes en 4 llengües llatines accessibles a una base de dades terminològiques Alfabet audiovisual.
1 estudi sobre els drets d'autor: Dret d'autor i patrimoni audiovisual – Estudi comparatiu a 8 països membres de la Unió Llatina: Angola, Cap Verd, Costa d'Ivori, Filipines, Guinea Bissau, Moçambic, São Tomé i Príncep, i Senegal, dut a terme per André Lucas.
Federació d’Àfrica de l’Oest per a la Protecció del Patrimoni Audiovisual (FOSPA) creada pels participants de la formació a Dakar. Té com a objectiu desenvolupar una xarxa de professionals africans especialitzats en la protecció del patrimoni audiovisual.
1 documental radiofònic sobre la formació a Manila, difós a la ràdio nacional de Filipines
1 pel·lícula documental sobre la formació a Dakar, difosa als canals nacionals de Guinea Bissau, Costa d'Ivori i Senegal.
Col·laboracions
Ministeris: Palácio de Cultura Ildo Lobo, Cap Verd – Ministério da Cultura, São Tomé i Príncep – Direcção Geral da Cultura de São Tomé i Príncep – Ministeri de Comunicacions de Senegal – The Presidential Communications Operations Office, Filipines.
Institucions: Cinemateca d'Angola – Instituto angolano de cinema audiovisual e multimedia (IACAM) – Archivo Histórico Nacional (AHN), Cap Verd – Sociedade Cabo-verdiana de autores (SOCA) – Comissão Instaladora do Instituto de Propriedade Intelectual de Cabo Verde – Universitat de Cocody, Costa d'Ivori – Sociedad General de Autores y Editores de España – Arquivo Histórico Nacional, Guinea Bissau – INEP, Guinea Bissau – Arquivo do Patrimonio Cultural, Arquivo Histórico de Moçambique – Instituto de Investigação Sócio Cultural (ARPAC), Moçambic – INAC, Moçambic – Ethnomusicology Department, College of Music, Universitat de Filipines – Bureau of Broadcast Services – Cultural Center of the Philippines – Congressional Library Bureau; National Library of the Philippines – Film Development Council of the Philippines – UP Collage of Mass Communication – Arxius Nacionals de Senegal – IFAN Cheickh Anta Diop, Senegal, OMPI, CISAC.
Ràdios i televisions: Televisão Pública do Angola (T.P.A) – RTC – Rádio Televisão Caboverdiana - Televisió de Guinea Bissau – Televisió de Moçambic – Televisão independente (TIM) – Radio Nacional de España (RNE) – Televisión Antena 3, Espanya – ABS-CBN Broadcasting Network, Filipines – Bureau Radio of Philippines Information Agency (PIA) – DZMM Radyo Patrol Sais Trenta, DZCV Tuguegarao, Filipines – Televisão Nacional de São Tomé – Radiodifusió Televisió Senegalesa (RTS).
Properament
Aquest programa ha posat de manifest la importància històrica i cultural dels tresors amagats als arxius audiovisuals dels Estats membres de la Unió Llatina, així com la urgència d'intervenir per a formar a professionals a les tècniques de restauració i digitalització d'aquest material. A partir d'aquest constant, sembla molt pertinent iniciar accions a favor de la restauració del material sonor dels Estats membres africans de la Unió Llatina.
Notícies sobre el mateix tema
27/10/2011, Unesco, Paris (France)
10/07/2011-22/10/2011, Maputo (Mozambique)
04/07/2011-15/07/2011, Dakar (Sénégal)
07/04/2011, Palácio de Cultura Ildo Lobo, Praia (Cap Vert)
04/04/2011-14/04/2011, Manille (Philippines)