Intercomprensione

L’intercomprensione, proseguendo una politica linguistica che coniuga volontà d’apertura culturale con la dimensione plurilinguistica, è un legame comunicativo in pieno slancio. Sulla base di competenze parziali che consentono di apprendere diverse lingue, grazie ai legami di parentela esistenti tra loro, essa risponde alla realtà del modo attuale della comunicazione. L’intercomprensione appare quindi come un concetto molto prolifico per una diversità culturale e linguistica, istallando una "parità" tra le lingue. Di conseguenza, essa si trova tra le strategie volte a garantire il multilinguismo essenziale agli scambi, dando ad ognuno i mezzi per aprirsi alla lingua dell'altro.

Diffusione dell’intercomprensione da parte del gruppo “de una a cuatro lenguas más"

01/12/2011, Lima (Perú)

Partecipazione a vari eventi di promozione dell’intercomprensione del gruppo peruvino “de una a cuatro lenguas más„ creato all'Università Ricardo Palma di Lima, in seguito al seminario “L’intercomprensione tra le lingue, una sfida per lo spazio andino„ organizzato dall'Unione latina nell'ottobre 2009.

Stati Generali delle Alliances Françaises di America Latina e Caribi

28/11/2011-30/11/2011, Rio de Janeiro (Brasil)

Quest'azione si èroposto di attuare una riflessione su temi quali la diversità linguistica, l'attrattività delle lingue latine nell’ambito della mobilità internazionale degli studenti. Uno dei temi centrali è stato l'intercomprensione delle lingue romanze. Quest’evento è stato seguito da un seminario di convalida dei dati raccolti sviluppato dai gruppi brasiliani per preparare il materiale didattico con lo scopo di appoggiare l’offerta di corsi sull´intercomprensione in Brasile. 

Giornata europea delle lingue

05/10/2011-06/10/2011, Maison de l'Europe, Paris (France )

Presentazione, nell’ambito della Giornata europea delle lingue, dello strumento didattico“Itinerari Romanzi” alla Maison de l'Europe di Parigi e conduzione di un seminario sullo stesso strumento didattico in un collegio della regione parigina, destinato a una classe di 30 studenti.

 

Itinerari romanzi: uno strumento per la promozione dell’intercomprensione tra lingue romanze

16/08/2011-31/12/2011, Natal (Brasil)

Il programma linguistico Itinerari romanzi creato dall'Unione latina fa parte delle risorse utilizzate in occasione delle diverse sessioni di formazione in intercomprensione organizzate attualmente a Natal in Brasile.

Formazione sui nuovi approcci multilinguistici

15/03/2011-18/03/2011, Curitiba (Brasil)

I lavori dell'ultima fase della formazione hanno permesso di analizzare, valutare e condividere i cinque prodotti didattici elaborati dai partecipanti e di mettere l'accento sulla diffusione, gli scambi e sull'elaborazione di materiali didattici plurilinguistici e contestualizzati.

Unione Latina

Fondata nel 1954, l’Unione Latina è un’organizzazione internazionale che riunisce 36 Stati membri e che opera a favore della diversità culturale e il multilinguismo.

Unione Latina
204 rue de Vaugirard, 75015 Parigi
+33 (0) 1 45 49 60 60
ulsg@unilat.org