Programa Multiculturalidad y plurilingüismo- Tradición oral y educación plurilingüe en África del Oeste. Taller general de validación pedagógica

Realización del taller general de validación del contenido pedagógico del material didáctico que será editado en el marco del Programa “Multiculturalidad y plurilingüismo – Tradición oral y educación plurilingüe” en África del Oeste. 

 

Du 13 au 15 janvier 2011 s’est tenu à Dakar, Sénégal, l’atelier général de validation pédagogique du programme Multiculturalité et plurilinguisme – Tradition orale et éducation plurilingue en Afrique de l’ouest. Réalisé dans le Centre national des ressources éducationnelles, l’atelier a été ouvert par le Secrétaire général du Ministère de la culture et des loisirs du Sénégal et clôturé par le Doyen de l’Inspection générale de l’éducation nationale (IGEN) en charge de la validation des programmes d’enseignement, en présence du Directeur de la formation et de la communication du Ministère l’enseignement préscolaire, de l’élémentaire, du moyen secondaire, des langues nationales et de la francophonie du Sénégal, du Secrétaire général du Ministère de la culture de la Guinée-Bissau, ainsi que du Premier conseiller de l’Ambassade d’Espagne au Sénégal.
Réunissant les équipes de coordination nationale ainsi que les équipes pédagogiques des trois pays concernés (Cap Vert, Guinée-Bissau et Sénégal), cet atelier a eu pour objectif  la validation du contenu pédagogique du matériel didactique qui constituera le produit final du programme dans la sous-région. 
Élaboré à partir de la collecte  et de la didactisation de trente contes de tradition orale, cet outil pédagogique répondra aux préoccupations  des systèmes éducatifs de mettre  en relation deux aspects fondamentaux du processus enseignement-apprentissage qui ne sont pas toujours mis en contact : l’éducation et la culture. En effet, de par leur fonction formatrice, informatrice et de transformation sociale, l’utilisation des contes de tradition orale comme support d’un outil didactique permet une exploitation multidisciplinaire et décloisonnée de ce matériel. Par ailleurs, elle contribue à la sauvegarde et à la diffusion auprès d’enfants et de jeunes adolescents d’un patrimoine qui pourrait disparaître.
Le travail réalisé dans le cadre de l’atelier a ainsi permis de montrer qu’il est possible de récupérer des éléments de culture pour dynamiser la classe et que ceux-ci doivent intégrer les programmes d’enseignement. 
Financé par l’Agence Espagnole de Coopération Internationale pour le Développement, le Programme Multiculturalité et plurilinguisme – Tradition orale et éducation plurilingue, avec la tenue de cet atelier, arrive à la fin de sa deuxième phase dans la sous-région et entame sa troisième et dernière étape, consacrée à l’édition de l’outil pédagogique, destiné aux systèmes éducatifs des trois pays participants.
 
Unión Latina

Fundada en 1954, la Unión Latina es una organización internacional que reúne 36 Estados Miembros y actúa a favor de la diversidad cultural y del multilingüismo.

Unión Latina
204 rue de Vaugirard, 75015 París, Francia
+33 (0) 1 45 49 60 60
ulsg@unilat.org