Conferencia para una infraestructura terminológica en Europa

13, 14 y 15 de marzo del 2000
Maison de l'UNESCO, Sala XI
7, place de Fontenoy - 75007 PARÍS - FRANCIA


.PRESENTACIÓN.


El TDCNet es un consorcio que agrupa a varios centros de documentación en terminología a fin de crear una "Biblioteca terminológica virtual". Este proyecto se inscribe dentro del marco del programa MLIS de la Unión Europea, desde 1998.

Es desde esta perspectiva que el TDCNet organiza en la Maison de l'UNESCO, los 13, 14 y 15 de marzo del 2000 la :

CONFERENCIA PARA UNA INFRAESTRUCTURA TERMINOLÓGICA EN EUROPA

Miembros del proyecto TDCNet: 

  • Ass.I.Term (Associazione Italiana per la Terminologia),
  • CTB (Centre de Terminologie de Bruxelles de l'Institut Libre Marie Haps),
  • CINDOC (Centro de Información y Documentación Científica),
  • CTN (Centre de terminologie et de néologie),
  • Danterm (The Danish Centre for Terminology),
  • Deuterm (Deutsches Informations-und Dokumentationszentrum für Terminologie),
  • ELOT (Hellenic Organization for Standardization),
  • ÍM (Íslenk Målstöd),
  • Infoterm (Centre international pour la terminologie),
  • NTU (Nederlandse Taalunie),
  • RTT (Rådet for Teknisk Terminologi),
  • TermCat (Centre de Terminologia),
  • TNC (Swedish Centre for Technical Terminology),
  • TSK (Finnish Centre for Technical Terminology),
  • Unión Latina,
  • UZEI (Uzei-Euskalterm)
.OBJETIVOS.


La "Conferencia" tiene como objeto sentar las bases de una infraestructura terminológica para Europa, de acuerdo con los resultados de la última Conferencia AET, Asociación Europea de Terminología (París, del 17 al 19 de mayo de 1999). Se pondrá especial énfasis en la cooperación entre las entidades que trabajan al nivel horizontal y vertical en materia de terminología. Se anima a participar a esta conferencia principalmente a los sectores de especialidad activos en este ámbito (aguas, ferrocarriles, construcción, telecomunicaciones, etc.).
En particular, esta conferencia deberá diseñar una plataforma definitiva para:

La interacción entre

- centros de documentación en terminología;

- asociaciones y redes de terminología;

- entidades nacionales, regionales o internacionales que se dedican en parte a la terminología;

- cualquier otra entidad relacionada parcial o totalmente con la cooperación terminológica en Europa.

La concretización de un grupo estable de centros de documentación terminológica en torno al prototipo TDCNet.

La preparación de una cumbre mundial de la terminología.

.TEMÁTICA.
  • Papel y función de los diferentes elementos de la infraestructura terminológica en Europa.
  • Derechos de autor en terminografía y lexicografía: estado del arte y prospectivas.
  • Integración de los recursos documentales nacionales: identificación y realizaciones.
  • Organización de la cooperación entre las instituciones vinculadas con la terminología y los centros de documentación terminológica.
  • Otros.
.PROGRAMA .



LUNES 13 DE MARZO
Mañana

08:30 - 09:15

Inscripciones/Registro

 

09:15 - 09:50

Apertura

PARAJÓN COLLADA, Vicente - Commision européenne - Direction générale société de l'information - Belgique/België

CERQUIGLINI, Bernard - Conseil supérieur de la langue française - France

CORBETT, John - UNESCO-DIVISION DES TRADUCTIONS

 

09:50 - 13:00
modificación de horario de esta sección

Trabajos terminológicos en red

DEPECKER, Loïc - Realiter/Société française de terminologie - France ; MONNET, Diana - Services gouvernementaux du Canada
Le Lexique panlatin d'Internet : un exemple de travail terminologique en réseau

SANDRINI, Peter - Inst. für Übersetzer-und Dolmetscherausbildung - Österreich
Joint Activities at the Interface between Terminology and Knowledge Engineering

BUDIN, Gerhard - IITF - Österreich
Cooperation in terminology basic research, academic R&D and terminology teaching and training

TEICHMANN, Hans - Commission électrotechnique internationale (CEI)
IEC Work on Terminology and Fundamental Concepts (IEC/TC1 and 25)

MACPHAIL, Alastair - Centre de traduction des organes de l'Union européenne - G.D.Luxembourg
Creation of a single interactive terminology database for the organisations of the European Union

HOLMÉR, Åsa - TNC (Swedish Centre for Technical Terminology) - Sverige ; SEPPÄLÄ, Katri - TSK (Finnish Centre for Technical Terminology) - Suomi
Harmonization between disparate languages, is that possible at all ? The EFCOT experience

COX, Chris - DINT AND STEPPINGSTONES EUROPE LIMITED - United Kingdom
Terminology infrastructure - A perspective on Scope

 

Tarde

14:30 - 16:20

Sectores de especialidad

LEWALLE, Pierre - Organisation mondiale de la santé - Programme mondial des bases factuelles des politiques de santé (GPE) - Suisse
Cohérence interne et multidisciplinarité : des mérites du travail en réseau

HOPPE, Birgit - Union internationale des chemins de fer
La terminologie des chemins de fer, ressources documentaires et accès à l’information

PALM, Helena - TNC (Swedish Centre for Technical Terminology) - Sverige
Bioscientific terminology work - following in the footsteps of the Joint Group for Swedish Computer Terminology

KUUSISTO-NIEMI, Sirpa - National Research and Development Centre for Welfare and Health (STAKES) - Suomi
Organising Terminological Work in the Context of Finnish Social and Health Care

 

16:40 - 18:30
modificación de horario de esta sección

Derechos de autor

GRAHAM, John Douglas - DEUTSCHER TERMINOLOGIE - TAG E.V. (DTT) - Deutschland
Main issues in the field of the dissemination of terminology information: copyright, confidentiality, commercial rights

ALLEN, Jeff - ELRA/ELDA
Vente et distribution des ressources terminologiques et linguistiques. Etat de l'art

FUCHS, Laurence ; CORTI, Giorgia - CLS Corporate Language Services AG - Suisse
Droit d'auteur et commercialisation des bases de données terminologiques : l'exemple de CLS Corporate Language Services

GRIESMAR, Denis - SFT - France
La monopolisation linguistique, ou quelques remarques au bord de l'absurde

 

19:00

Cóctel

 


MARTES 14 DE MARZO
Mañana
09:00 - 12:30

Organización de la cooperación entre instituciones y centros de documentación

FRANQUESA I BONET, Ester - Termcat - España
Elementos para la organización de un servicio público de información y difusión terminológica

SONNEVELD, Helmi -TOPTERM V.O.F - Nederland
Co-operation between terminology associations: plans for the future

CANDEL, Danielle - CNRS, INaLF, Service de néologie et terminologie - France
Terminologie ponctuelle multipôle

CIOBANU, Georgeta - Universitatea Politehnica Timisoara, Catedra de limbi moderne - România
Romanian Terminology - a Node in the European Terminological Network

NISTRUP MADSEN, Bodil ; RUDING, Annemette - DANTERM Centret - Danmark
The establishment of a terminology centre and examples of working areas

ARMASELU, Florentina ; TEODORESCU, Cristiana - Universitatea din Craiova, Facultatea de Litere - România
Centre de documentation en terminologie juridique, réalisation et intégration

KALLIOKUUSI, Virpi - The Finnish Center For Technical Terminology (TSK) - Suomi
Nordic terminological cooperation in theory and in practice -cornerstones of Nordterm's activities

 

 

Tarde
14:00 - 18:00

Nota: las demostraciones de ciertos servicios y soportes así como las actividades siguientes tendrán lugar según el horario que será anunciado en la recepción de la Conferencia:

Ponencias impresas en póster

Algunas ponencias serán presentadas en forma de póster y sus autores podrán debatir sobre ellas con los participantes en un horario preestablecido que se conocerá el primer día de la conferencia.

Demostraciones de productos informatizados

Durante los tres días, habrá una exposición permanente de herramientas y de obras terminológicas en la sala del Consejo Ejecutivo de la UNESCO. Expondrán de manera permanente: Lexiquest, Eurologos, Star, la AET, la Unión Latina, DINT, el Rifal y el TDCNet.

Encuentros entre especialistas

Si es su deseo encontrar en privado

- a entidades o individuos con un perfil definido (para un proyecto, un debate, etc.),
- o bien a representantes de una institución que no conoce personalmente,
- o si usted desea simplemente realizar una reunión de trabajo con colegas,

se puede inscribir en la recepción el lunes 13 de marzo.

Se pondrá a su disposición un lugar de encuentro.

Foro de intercambio de ideas

Un espacio ideal si usted tiene una idea que desea compartir, un proyecto en mente o simplemente quiere intercambiar sus diferentes puntos de vista con los otros participantes… Las inscripciones se realizarán en la recepción el lunes 13 de marzo. El tema que le gustaría abordar será expuesto en un tablón de anuncios en la recepción. Un horario específico le será asignado a tal fin en la sala de exposiciones.

 


MIÉRCOLES 15 DE MARZO

Mañana

09:00 - 12:30

 

 

 

Integración de las herramientas y recursos lingüísticos y documentales

modificación
MAYAR Marie-Pierre (en lugar de HERMANS, Ad) - Institut libre Marie Haps - Centre de terminologie de Bruxelles - Belgique/België
Enjeux majeurs dans l'intégration des ressources documentaires

KÖCHLING, Olivia - Fachhochschule Köln, Inst.für Informationsmanagement ; SCHMITZ, Klaus-Dirk - DEUTERM - Fachhochschule Köln, Fachbereich Sprachen - Deutschland
A Terminology Management System as Platform for the Construction of Thesauri ?

MAURICE, Nathalie - Cour de justice des communautés européennes - G. D. Luxembourg
Intégration des ressources documentaires et linguistiques dans un processus de production multilingue de documents : le projet GTi (Generic Text Interface) de la Cour de justice des Communautés européennes

modificación
ROUSSEAU, Louis-Jean, (en lugar de VERGARA MEERSOHN, Rodrigo-Gregorio et REICHLING Alain) - RINT-OLF - Canada
L'Inventaire des ressources terminologiques, un outil de gestion et un outil de diffusion

CORREIA FERREIRA, Margarita - ILTEC/AIT - Portugal
Associação de Informação Terminológica au Portugal

SCHMITZ, Klaus-Dirk - DEUTERM - Fachhochschule Köln, Fachbereich Sprachen ; SPAETLING, Gerte Angela - Fachhochschule Köln, Inst.für Informationsmanagement - Deutschland
Using WinISIS for Terminology Documentation within the Framework of the TDCnet Project

BOURIGAULT, Didier - CNRS-UNIV. TOULOUSE II - Equipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique - France
Echange de méthodes et d'outils d'ingénierie linguistique pour la constitution de ressources terminologiques à partir de corpus

 

Tarde
14:00 - 15:00

Demostración del TDCNet

ROUKENS, Jan - Commission européenne
GALINSKI, Christian - Infoterm
SCHMITZ, Klaus-Dirk - Deuterm (Deutschland)
TZOLOU, Afroditi - Elot (Ellás)
PRADO, Daniel - Unión Latina

 

15:00 - 16:30

Mesa redonda: Primeros pasos para la creación de una infraestructura

GALINSKI, Christian - TDCNet
HUMBLEY, John - Infoterm
BUDIN, Gerhard - IITF
SCHMITZ, Klaus-Dirk - TermNet
DEPECKER, Loïc - Realiter
CABRE I CASTELLVI, Mª Teresa - RITerm
KALLIOKUUSI, Virpi - Nordterm
ROUSSEAU, Louis-Jean - Rifal
Presidente - Asociación Europea de Terminología
CHOUKRI, Khalid - Elra/Elda
SANDRINI, Peter - GTW
DE SAINT ROBERT, Marie-Josée - Jiamcatt
CORMIER, Monique - FIT
CHOI, Key-Sun - EAFTERM
MONNET, Diana - Services gouvernementaux du Canada
PRADO, Daniel -
Unión Latina

 

17:00 - 18:00

Conclusiones y debate final

HAUSCHILDT, Bent - Commission européenne-DG XIII/E/4 - G.D.Luxembourg

GALINSKI, Christian - TDCNet

PRADO, Daniel - Union Latine

LERVAD, Susanne - AET

 

18:00

Clausura

 

20:30

Cena de clausura

Precio: 60 €. El precio incluye: cena, baile y crucero por el Sena. (reserva obligatoria ante la Unión Latina)

 


La interpretación es en inglés, español y francés

 

.HOTELES.


Para toda reserva, hagan el favor de mencionar el código: "Union latina"

HOTEL BAILLI SUFFREN ***
149, Avenue de Suffren 75015 Paris
Tel.: 33 (0) 1 56 58 64 64
Fax: 33 (0) 1 45 67 75 82
Simple: 595 FF Double: 695 FF
Ligne 10: Métro Ségur Ligne 6: Métro Sèvres Lecourbe
[email protected]

HOTEL DUQUESNE EIFFEL ***
23, Avenue Duquesne 75007 Paris
Tel.: 33 (0) 1 47 05 41 86
Fax: 33 (0) 1 45 55 54 76
Simple: 575 FF Double: 650 FF
Ligne 8 : Métro École Militaire Ligne 10 : Métro Saint-François Xavier
[email protected]

HOTEL LA BOURDONNAIS ***
111-113, Avenue de la Bourdonnais 75007 Paris
Tel.: 33 (0) 1 47 05 45 42
Fax: 33 (0) 1 45 55 75 54
Simple: 565 FF Double: 655 FF
Ligne 8 : Métro École Militaire
[email protected]

HOTEL NORMANDIE-MAYET***
3, rue Mayet 75006 Paris
Tel.: 33 (0) 1 47 83 21 35
Fax: 33 (0) 1 40 65 95 78
Simple: 400 FF Double: 450 FF
Ligne 10 et Ligne 13 : Métro Duroc

HOTEL CACTUS **
47, rue des Volontaires 75015 Paris
Tel.: 33 (0) 1 47 34 76 55
Fax: 33 (0) 1 45 67 25 18
Simple: 395 FF Double:400 FF
Ligne 12 : Métro Volontaires
[email protected]

HOTEL LECOURBE***
28, rue Lecourbe 75015 Paris
Tel.: 33 (0) 1 47 34 49 06
Fax: 33 (0) 1 47 34 64 65
Simple: 390 FF Double: 490 FF
Ligne 6 : Métro Sèvres Lecourbe
[email protected]

HOTEL FARMUS **
94, Boulevard Garibaldi 75015 Paris
Tel.: 33 (0) 1 42 75 00 10
Fax: 33 (0) 1 40 65 95 76
Simple: 320 FF Double: 350 FF
Ligne 6 : M° Sèvres Lecourbe
[email protected]
http://www.123france.com/farmus-hotel/

 

UNIÓN LATINA
DIRECCIÓN TERMINOLOGÍA
E INDUSTRIAS DE LA LENGUA
Conferencia TDCNet
131, rue du Bac
75007 Paris
FRANCIA
dtil@unilat.org

 


página principal

 

 
En colaboración con