<ENV 651> # EN, lenguas latinas // langues latines: ES, PT…


8/12/99

************Textos y resumen en castellano************

A partir de una pregunta de Daniel Toudic (Universidad de Rennes 2), preguntábamos por el nombre del signo #, usado en una tecla de aparatos telefónicos (ENV 649). Recibimos respuestas sobre: EN (2), ES (3), FR (2), IT (1), PT (1), ENV 650, de John Humbley (Centre de Terminologie et de néologie, París), Plutarco Naranjo (Signum, Ecuador), André Bogaert (CE), Catherine Chapelle (traductora, Turín), Talia Bugel (lingüista, traductora, Brasil), Gabriela Mattoni (traductora, Pcia. Buenos Aires ) y Beatriz Rodríguez (traductora, abogada, ciudad de Buenos Aires).

Repetimos estas dos últimas respuestas (en que incluíamos mal, por error, sus firmas) e incluimos una nueva, de Diana Maria de Sousa Marques Pinto dos Santos, sobre portugués de Portugal.


1.

Hola a todos:

En Argentina se la conoce como "numeral".

Saludos,

Gabriela Mattoni
<[email protected]>
Traductora FR >ES
Pcia. Buenos Aires


_______________
2.

Estimados colisteros:

A la pregunta de Daniel Toudic en relación con el nombre con que se designa al símbolo # en español o más precisamente en Argentina lo llamamos "numeral".

Saludos

Beatriz Rodríguez
<[email protected]>
Traductora pública FR <>ES, abogada
Buenos Aires


_______________
3.

En portugués de Portugal, "tecla cardinal", según creo: para pronunciar "2#45" se diría "dois cardinal quatro cinco". Quisiera saber si otros hablantes de portugués de Portugal están de acuerdo.

Diana Maria de Sousa Marques Pinto dos Santos
<[email protected]>
Processamento computacional do português
SINTEF Telecom and Informatics
http://www.portugues.mct.pt/


**********Résumés en français*********


Une question de Daniel Toudic (Université de Rennes 2) était élargie à une consultation sur le nom de la touche # du téléphone en EN et les langues latines (ENV 649). Nous avons reçu des réponses sur: EN (2), ES (3), FR (2), IT (1), PT (1), ENV 650, de John Humbley (Centre de Termrinologie et de néologie, Paris), Plutarco Naranjo (Signum, Equateur), André Bogaert (CE), Catherine Chapelle (traductrice, Turín), Gabriela Mattoni (traductrice, Buenos Aires-province) et Beatriz Rodríguez (traductrice, avocate, Buenos Aires-ville).


Nous reprenons ces deux dernières réponses (parce que nous avions mal transcrit les signatures) et incluons une nouvelle réponse, de Diana Maria de Sousa Marques Pinto dos Santos sur le portugais de Portugal.


1.

ES (Argentine): "numeral".


Gabriela Mattoni
<[email protected]>
Traductrice FR >ES
Pcia Buenos Aires


_______________
2.

ES (Argentine): "numeral".


Beatriz Rodríguez
<[email protected]>
Traductrice assermentée FR <>ES, avocate
Buenos Aires


_______________
3.

Je crois qu'en portugais de Portugal on dit "tecla cardinal" […] Je voudrais si les autres colistiers locuteurs lusophones du Portugal sont d'accord avec moi.

Diana Maria de Sousa Marques Pinto dos Santos
<[email protected]>
Processamento computacional do português
SINTEF Telecom and Informatics
http://www.portugues.mct.pt/


***************Texto em português**************


Em português de Portugal penso que se diz a tecla cardinal. Por exemplo: para pronunciar "2#45" dir-se-ia "dois cardinal quatro cinco".

Gostaria de saber se os outros falantes de português de Portugal que lêem esta lista estão de acordo comigo.


Diana Maria de Sousa Marques Pinto dos Santos
<[email protected]>
Processamento computacional do português
SINTEF Telecom and Informatics
http://www.portugues.mct.pt/

{liste de messagesliste de messages-lista de mensajeslista de mensajes}


volver a la p�gina principal