Elaboración de glosarios
Para cumplir completamente con su misión de vigilancia estratégica, orientación en materia de desarrollo y modernización de las lenguas, la DTIL fomenta la elaboración de corpus de términos útiles para una multitud de aplicaciones lingüísticas (gestión terminológica, traducción automática, analizadores automáticos, glosarios, etc.). Desde esta perspectiva, la DTIL desarrolló un programa de gestión terminológica plurilingüe gratuito y de código abierto (GesTe).
Actualidades sobre el mismo tema
22/10/2007-26/10/2007, Luanda (Angola)
01/01/2007-, Universitatea „Tibiscus”, Timişoara (România)
01/06/2005, DTIL (Union latine), Paris (France)
01/04/2005, Academia de Studii Economice, Bucureşti (România)
01/05/2004, Universitatea „Politehnica” , Timişoara (România)
01/09/2003, Paris (France)
01/07/2003, Universitatea Politehnicã, Timişoara (România)
01/07/2003, Paris (France)
01/02/2003, Union latine, Paris (France)
1 2