<ENV 276> THESE: ENVIRONNEMENT DE GENIE LINGUISTIQUE // TESIS: ENTORNO DE INGENIERIA LINGUISTICA (ZINGLE, LILLA, NICE)
12/01/99 ************Texte en français************ Henri Zinglé (LILLA, Université de Nice, colistier dans Termilat), a soutenu le 17 décembre 1998 une thèse de doctorat en Sciences (spécialité: informatique), dont le sujet se situe au carrefour de la linguistique et de l'informatique. Titre de la thèse: "Conception et réalisation d'un environnement de génie linguistique" Résumé La montée en puissance des industries de la langue est largement conditionnée par le développement de ressources linguistiques réutilisables. L'objet de la thèse est de proposer un environnement de génie linguistique à base de connaissances destiné à favoriser la participation de linguistes à cet effort, sans pour autant les contraindre à devenir des spécialistes de l'informatique et du traitement automatique des langues. Cet environnement, qui fait largement appel à la notion de modélisation des connaissances, leur permet de passer de l'élaboration des ressources à leur mise en uvre pratique dans le cadre d'applications concrètes. Grâce à l'approche adoptée, l'environnement conçu se caractérise par sa modularité ainsi que son évolutivité. On présente dans un premier temps les choix méthodologiques et pratiques qui sous-tendent la conception de l'outil, et en particulier l'articulation entre les connaissances inter- et intralinguistiques, qui est considérée comme essentielle à la fois pour la réutilisabilité des connaissances mais également pour leur mise en uvre dans des contextes mono- et multilingues. Le formalisme des graphes conceptuels joue un rôle essentiel dans ce dispositif. Dans
un second temps on évoque les différents registres de
la modélisation des connaissances (connaissances sémantiques,
morphologiques, grammaticales, lexicales et applicatives) en détaillant
les considérations théoriques sur lesquelles celles-ci
se fondent ainsi que les dispositions prises pour leur implémentation. Une partie
de la thèse sera diffusée prochainement sur le site Pr. Henri.
Zinglé
Henri Zinglé (LILLA, Universidad de Nice, colistero en Termilat), defendió el de 17 diciembre de 1998 una tesis de doctorado en Ciencias (especialidad: Informática), cuyo tema se sitúa en un cruce entre la lingüística y la informática. Título de la tesis: "Conception et réalisation d'un environnement de génie linguistique" [Concepción y realización de un entorno de ingeniería lingüística] Resumen El crecimiento de las industrias de la lengua está sumamente condicionado por el desarrollo de recursos lingüísticos reutilizables. La tesis propone un entorno de ingeniería lingüística basado en conocimientos para favorecer la participación de lingüistas en este trabajo, sin obligarlos no obstante a transformarse en especialistas de la informática y del procesamiento automático de los idiomas. Este entorno, que recurre en gran medida a la noción de modelización de conocimientos, les permite pasar de la elaboración de los recursos a su puesta en práctica en aplicaciones concretas. El entorno adoptado se caracteriza por su modularidad y por su capacidad de evolución. El autor presenta primero el abordaje metodológico y práctico en que se apoya la concepción de esta herramienta, en particular la articulación entre los conocimientos inter et intralingüísticos, considerada esencial tanto por la reutilizabilidad de los conocimientos como por su actualización en contextos mono y multilingües. El formalismo de los grafos conceptuales desempeña un papel fundamental en el dispositivo. En segundo lugar, trata los diferentes registros de la de la modelización de conocimientos (conocimientos semánticos, morfológicos, gramaticales, léxicos y aplicativos), detallando las consideraciones teóricas en que se basan así como las disposiciones tomadas para implementarlos. Por último, presenta un conjunto de aplicaciones en que los conocimientos se combinan para tratar problemas tan variados como la extracción de datos para las industrias de la lengua (análisis lexicográfico, análisis fraseológico, creación de diccionarios), el análisis lingüístico de corpus para la investigación o el procesamiento de documentos (indexación, análisis contextual, comprensión), la traducción basada en conocimientos y la planificación lingüística (lexicogénesis, terminología). Une parte
de la tesis será accesible pronto en el sitio: Pr. Henri.
Zinglé |