<ENV 296> Y. CLOUTIER, CANADA: PRESENTATION // PRESENTACION


22/01/99

*************Resumen en castellano ************

En respuesta a la invitación que hacemos al conjunto de los participantes de Termilat, se presenta Yvan Cloutier, terminólogo en Canadá.

Yvan Cloutier es terminólogo al servicio del gobierno canadiense. Sus especialidades en francés y en inglés: criptografía, comercio electrónico, Internet, ámbito militar, vehículos. Pero su mayor especialidad es la búsqueda constante de herramientas de ayuda a la traducción y a la terminología en Internet. Una de las mejores herramientas es el motor de búsqueda AltaVista, según su criterio, cuya sintaxis de interrogación ha estudiado. Propone a los colisteros inscribirse en su lista de difusión Eureka, en:

http://www.eGroups.com/list/eureka/, donde ofrece esta experiencia. Y nos insta a no dudar en consultarlo.

Yvan Cloutier
<[email protected]>


*************Texte en français*************

Bonjour

Je suis nouveau sur cette liste et je me présente. Je suis terminologue au service du gouvernement canadien. Mes compétences terminologiques anglaises et française touchent à la cryptographie, le commerce électronique, Internet, le militaire, les véhicules. Ma plus grande spécialité est la recherche constante d'outils d'assistance à la traduction et à la terminologie dans Internet. À ce propos, un des meilleurs outils est AltaVista moteur dont j'ai appris à utiliser la syntaxe d'interrogation pour mieux cibler des ressources ponctuelles traductionnelles et terminologiques sur Internet.

Enregistrez-vous à la liste Eurêka à cette adresse:
http://www.eGroups.com/list/eureka/ et faites vos requête sur cette liste et je vous y répondrai. Voici le texte de présentation: "Cette liste de diffusion vise à aider les langagiers (traducteurs et terminologues) à mieux utiliser la syntaxe d'interrogation d'AltaVista afin de cibler plus rapidement des contextes définitoires, des définitions et même des traductions de termes particuliers dans Internet. Il est également possible de trouver dans Internet des glossaires unilingues, bilingues et multilingues, ainsi que des bases de données terminologiques."

N'hésitez pas à me consulter

Yvan Cloutier
<[email protected]>

{liste de messagesliste de messages-lista de mensajeslista de mensajes}


volver a la p�gina principal