<ENV 048> TERMINOLOGIE MARITIME: COLLOQUE / COLOQUIO SOBRE TERNINOLOGÍA MARTÍTIMA


05/03/98

********Resumen en castellano********

El ISTI (Institut supérieur de traducteurs et interprètes) de Bruselas organiza para el 15 y 16 de mayo próximos un coloquio internacional sobre terminología marítima: "Terminologie maritime: traduire et communiquer".

Serpa un encuentro de especialistas traductores, lingüistas e
historiadores. Programa en: http://www.refer.org/termisti/marine.htm

**********Texte en français**********
L'institut supérieur de traducteurs et interprètes (ISTI, Bruxelles)
organisera les 15 et 16 mai prochains un colloque international intitulé "Terminologie maritime : traduire et communiquer".

Organisé à la veille de l'ouverture de l'Exposition universelle de Lisbonne, consacrée aux océans, cette rencontre réunira les experts du milieu maritime, les traducteurs, les linguistes et les historiens qui s'appliquent à décrire les terminologies des professionnels de la mer tant d'un point de vue synchronique que diachronique.

Le programme du colloque peut être consulté à l'adresse suivante: http://www.refer.org/termisti/marine.htm

Marc Van Campenhoudt
Centre de recherche Termisti
Institut supérieur de traducteurs et interprètes
34, rue J. Hazard - B-1180 Bruxelles
Téléphone : +32.2.346.26.41
Télécopie : + 32.2.346.21.34
[email protected]
http://www.refer.org/termisti/termisti.htm

{liste de messagesliste de messages-lista de mensajeslista de mensajes}


volver a la página principal