<ENV 608> RE GRUPO BILATERAL DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN TERMINOLOGÍA: TERMISUL Y TERMTEX


3/11/99

**************Résumé en français **************

Les groupes brésilien Termisul et argentin Termtex ont constitué un groupe de recherche et d'enseignement bilatéral en matière de terminologie. Leurs responsables nous faisaient parvenir une communication sur leurs activités de coopération qui n'avait pas pu être présentée lors des dernières Jornadas Iberoamericanas de Terminología de Bogotá (ENV 607). Daniel Prado, Directeur de la DTIL de l'Union Latine, organisme qui a parrainé cette rencontre, salue la création de ce groupe bilatéral, s'explique sur ce malentendu et annonce une publication sur Termisul-Termtex dans le prochain numéro de Terminometro.


********Texto en castellano********

Las coordinadoras de Termisul (Brasil) y Termtex (Argentina) nos hacían llegar un texto acerca de la creación de un grupo bilateral de investigación y docencia en terminología Termisul-Termtex, así como nos hacían saber que ese texto no fue aceptado como ponencia en las recientes I Jornadas Iberoamericanas de Terminología de Bogotá (ENV 607). Responde Daniel Prado, Director de la DTIL de la Unión Latina, entidad que fue uno de los patrocinadores del evento.

Felicitaciones a esta iniciativa de Guiomar Ciapuscio y Maria da Graça Krieger que merece efectivamente ser ampliamente conocida (la Unión Latina se permitirá incluirlo en su próximo número de Terminometro). Como las dos interesadas mencionan una probable exclusión en una actividad que la Unión Latina patrocinó, permítanme aclarar un aspecto que presta a confusión:

Las I Jornadas Iberoamericanas de Terminología (cuya realización se decidió en diciembre de 1998 en La Habana, durante la Asamblea de Riterm) se realizaron gracias al Instituto Caro y Cuervo y a las universidades de Antioquia y Javeriana y con el apoyo de Riterm y de la Unión Latina. No se trataba de una conferencia o simposio, sino de un seminario de formación… ¡razón por la cual no hubo convocatoria internacional! La confusión viene probablemente del hecho de haber difundido por Termilat el mismo texto que se difundió a nivel nacional colombiano y que pretendía preparar una media jornada (dentro del mismo seminario) con presentación de un panorama local en materia de trabajos terminológicos. Que nuestras colegas no se sientan excluidas por este error de comprensión, puesto que no era el objetivo de estas jornadas realizar un Simposio Iberoamericano bis, sino un seminario de formación.

Daniel Prado
<[email protected]>
DTIL
Unión Latina/Union latine/Unione Latina/União Latina/Uniunea Latina
131, rue du Bac - F-75007 Paris
T: 33(1)45.49.60.60 F: 33(1)45 44.45.97
Nuestro servidor se encuentra momentáneamente inactivo, sírvanse disculparnos.
http://www.unilat.org/
http://www.unilat.org/dtil/edtil.htm

 

{liste de messagesliste de messages-lista de mensajes lista de mensajes}


volver a la p�gina principal