<ENV 337> RE GLOSARIOS DEPORTES: PIRAGUISMO // GLOSSAIRES SPORTS: CANOE-KAYAK


16/02/99

********Résumé en français********

Une autre réponse à John Jairo Giraldo Ortiz, qui demandait des renseignements sur des glossaires concernant le canöe-kayak en, fr, es (REF <ENV 334>, <ENV 335>).

Il existe un lexique en 4 langues (fr/en/es/de), publié par Gouvernement du Québec lors des Jeux Olympiques Montréal, dans le cadre d'une série sur des sports différents:
Gouvernement du Québec, Régie de la langue française, "Lexique du canöe-kayak", Québec, 1976.

Probablement l'Office de la langue française du Québec vous pourra informer s'il existe en format électronique:

Débora Farji-Haguet
Traductrice - Terminologue
<[email protected]>


********Texto en castellano********

Nueva respuesta, de Débora Farji-Haguet, a la pregunta de John Jairo Giraldo Ortiz acerca de glosarios sobre canotaje o piragüismo en inglés, español y francés (REF <ENV 334>, <ENV 335>).


Estimado colega:

Existe un léxico de piragüismo en 4 idiomas (fr/en/es/de) no muy reciente, aunque seguramente podrá serle útil, publicado por el Gobierno de Quebec en 1976 para los Juegos Olímpicos de Montreal. Forma parte de una serie de 23 léxicos sobre distintos deportes.

La referencia completa es la siguiente: Gouvernement du Québec, Régie de la langue française, "Lexique du canöe-kayak", Québec, 1976, 42 págs., 214 términos, ISBN 0-7754-2501-X.

Yo tengo un ejemplar impreso y no sé si existe en formato electrónico. Seguramente las personas del Office de la langue française de Quebec le puedan informar. Además, tal vez exista algún léxico similar editado por algún organismo catalán para las olimpíadas de Barcelona.

No dude en contactarme directamente si puedo ayudarle con algún término.

Atentamente,

Débora Farji-Haguet
Traductrice - Terminologue
13, rue René Robin
F - 94200 Ivry-sur-Seine
Tél. / fax : (+33) 01 49 60 73 37
<[email protected]>

{liste de messagesliste de messages-lista de mensajeslista de mensajes}


volver a la p�gina principal