|
<ENV 676> MAILEN, MEILLEURS VOEUX // MEJORES DESEOS
3/01/2000 ********** Résumés et textes et en français*********
1. Je vous remercie des réponses. Je vous souhaite une bonne et heureuse année! Cordialement, M.
Magdalena Ramon
2. Félicitations aux colistiers de Termilat pour la qualité de la messagerie et meilleurs voeux. Jean-Louis
Legalery
3. Merci de vos bons voeux .Je souhaite à Termilat et à tous les colistiers une année 2000 pleine de "découvertes", de Terminologie et d'une société vraiment basée sur la connaissance et l'amour des langues et des cultures. Bonne Année Rosa
Maria Frejaville
4. Chers collègues, Merci beaucoup de vos vux de fin d'année. Nous vous souhaitons nous aussi un 200 plein de paix et de "bonnes ondes". Carina
Balbo & Roxton Bell
M. Magdalena Ramon (Gabinet de Terminologia, Universitat de les Illes Balears) agradece las respuestas acerca del origen del nombre de mujer Mailén (ENV 669, 674), y nos desea a todos, como otros colisteros en los mensajes transcritos o traducidos-resumidos a continuación, muy buen año.
M.
Magdalena Ramon
2. Felicitaciones a los colisteros de Termilat por la calidad de la mensajería; mis mejores deseos. Jean-Louis
Legalery
3. Gracias por los dsaludos y buenos deseos. Deseo a Termilat y a todos los colisteros un 2000 lleno de "desccubrimientos", de terminología y de una sociedad realmente basada en el conocimiento y el amor de los idiomas y las culturas. Feliz año nuevo Rosa
Maria Frejaville
4. Queridos colegas: Muchas gracias por los saludos de fin de año. Nosotros también les deseamos un 2000 lleno de paz y buenas ondas. Carina
Balbo & Roxton Bell
Us agraesc les vostres respostes. També aprofit l'avinentesa per desitjar-vos un feliç any nou! Cordialment, M.
Magdalena Ramon |