Intercompreensão

Seguindo uma política linguística que combina vontade de abetura cultural com a dimensão plurilingue, a intercompreensão é um laço comunicativo em plena expansão. Apoiando-se nas competências parciais que permitem apreender várias línguas graças aos laços de parentesco que existem entre elas, a intercompreensão responde à realidade do mundo atual de comunicação. Ela revela-se, assim, como um conceito muito produtivo para a uma diversidade cultural e linguística, ao mesmo tempo que institui uma “igualdade” entre as línguas.  Por esse facto, ela figura entre as estratégias que tendem a assegurar o plurilinguismo indispensável ao intercâmbio, dando a cada um os meios de abrirem-se à língua do outro.

Difusão da intercompreensão pela equipa “De una a cuatro lenguas más”

01/12/2011, Lima (Perú)

Participação em vários eventos de promoção da intercompreensão da equipa de intercompreensão do Peru “De una a cuatro lenguas más”, criada na Universidade Ricardo Palma de Lima na sequência do seminário “A intercompreensão entre línguas: um desafio para o espaço andino” organizado pela União Latina em outubro de 2009.

Estados gerais das Alianças Francesas da América Latina e Caraíbas

28/11/2011-30/11/2011, Rio de Janeiro (Brasil)

Este evento, que reuniu as 235 Alianças Francesas, tem o propósito de lançar uma reflexão sobre temas tais como a diversidade linguística e a atratividade das línguas latinas na mobilidade internacional dos estudantes. Um dos temas centrais foi a intercompreensão das línguas latinas. Esta ação fi seguida de um ateliê de validação de projetos desenvolvidos pelas equipas brasileiras, de modo a preparar o material didático que servirá de suporte para as aulas de intercompreensão oferecidas no Brasil.

Dia Europeu das Línguas

05/10/2011-06/10/2011, Maison de l'Europe, Paris (France )

Apresentação, no quadro do Dia Europeu das Línguas, da ferramenta « Itinerários românicos » na Maison de l’Europe de Paris e animação de um ateliê sobre esta mesma ferramenta num estabelecimento de ensino secundário da região parisiense para uma classe de 30 alunos.

Itinerários Românicos: um instrumento para a promoção da intercompreensão em línguas românicas

16/08/2011-31/12/2011, Natal (Brasil)

O suporte lógico “Itinerários românicos” criado pela União Latina é utilizado como recurso didático em diferentes formações em intercompreensão organizadas atualmente no Natal no Brasil.

Formação em novas abordagens multilingues

15/03/2011-18/03/2011, Curitiba (Brasil)

As sessões de trabalho da última fase da formação tiveram como objeto a análise, avaliação e mutuação dos cinco produtos didáticos elaborados pelos estagiários. Por outro lado foi tambem abordada a questão da difusão e intercâmbio de experiências de elaboração de materiais didáticos plurilingues contextualizados.

União Latina

Fundada em 1954, a União Latina, organização internacional , reúne 36 Estados-membres e consagra-se à promoção da diversidade cultural e multilinguismo.

União Latina
204 rue de Vaugirard, 75015 Paris
+33 (0) 1 45 49 60 60
ulsg@unilat.org