Elaboració i glossaris
Per tal d’acomplir plenament la seva missió de vigilància estratègica i d’orientació en l’àmbit del desenvolupament i la modernització de les llengües, la DTIL incentiva l’elaboració de corpus de termes útils per a nombroses aplicacions lingüístiques (gestió terminològica, traducció automàtica, analitzadors automàtics, glossaris, etc.) Amb aquesta perspectiva, la DTIL ha desenvolupat un programa informàtic de gestió terminològica plurilingüe gratuït i de codi obert (GesTe).
Notícies sobre el mateix tema
22/10/2007-26/10/2007, Luanda (Angola)
01/01/2007-, Universitatea „Tibiscus”, Timişoara (România)
01/06/2005, DTIL (Union latine), Paris (France)
01/04/2005, Academia de Studii Economice, Bucureşti (România)
01/05/2004, Universitatea „Politehnica” , Timişoara (România)
01/09/2003, Paris (France)
01/07/2003, Universitatea Politehnicã, Timişoara (România)
01/07/2003, Paris (France)
01/02/2003, Union latine, Paris (France)
1 2