Col•loqui internacional Teoria, pràctica i didàctica de la traducció especialitzada

La facultat de lletres de la Universitat de Craiova (departament de llengua i literatura franceses) i la Unió llatina van organitzar el 28 i 29 de maig de 2009, a Craiova, el Col·loqui Internacional Teoria, pràctica i didàctica de la traducció especialitzada celebrat sota l’alt patrocini de l'Acadèmia Romanesa i sota el patrocini del Comissari Europeu pel Multilingüisme, Leonard Orban així com d’altres patrocinis privats.

La finalitat d’aquest col·loqui fou estimular el diàleg entre estudiants, formadors i traductors amb vista a reeixir una millor inserció al mercat laboral i una actualització dels traductors de parla romanesa amb els traductors de la resta d’Europa. El col·loqui estava dividit en dues seccions i diversos espais de debat –una taula rodona i un taller– on els professionals de l’àmbit de la traducció especialitzada (professors, traductors, especialistes, etc.) van compartir idees i experiències sobre la teoria i la pràctica de la traducció especialitzada.

Van participar-hi traductors d'Espanya, França, Luxemburg, Polònia, la República de Moldàvia i, per descomptat, de diferents centres universitaris de Romania, en particular de Bucarest, Cluj, Craiova, Suceava, Târgu-Jiu, Târgoviste i Timisoara.

Precisament, els responsables d’aquestes escoles de traducció van aprofitar de l’ocasió per a formar la Xarxa d’entitats universitàries en llengua romanesa de traducció amb la finalitat de trobar solucions conjuntes pel que fa a la formació dels traductors, l’estatut del traductor, la terminologia i la traducció especialitzada a l’espai de parla romanesa, etc.

Aquesta manifestació va ésser àmpliament coberta per diversos diaris locals, una ràdio, i la televisió local i regional.

El final del col·loqui fou coronat per l’aprovació de la "Recomanació de Craiova" per part dels representants dels departaments de llengües estrangeres i traducció de diferents universitats de Romania i la República de Moldàvia. A més de l’organització periòdica d’una manifestació en els àmbits de la traducció i/o la terminologia, aquesta recomanació senta les bases d’una nova metodologia de treball en equip.

Unió Llatina

La Unió Llatina, fundada el 1954, és una organització internacional constituïda per 36 estats membres i dedicada a la promoció de la diversitat cultural i el multilingüisme.

Unió Llatina
204 rue de Vaugirard, 75015 París
+33 (0) 1 45 49 60 60
ulsg@unilat.org