29/05/2012, Lisboa (Portugal)
Comemorando o Dia da Latinidade, a União Latina promove um concurso multilingue, destinado a estudantes do ensino secundário. Este concurso tem como objectivo o de promover a aprendizagem das línguas latinas e o seu estudo comparativo.
15/05/2012, Lisboa (Portugal)
A União Latina organiza uma nova edição do concurso ‘Diálogo Latino’, no âmbito das celebrações do Dia da Latinidade (15 de Maio de 2012).
01/06/2011, Paris (France)
Esta obre reúne las ponencias presentadas durante el seminario sobre el mismo tema organizado en Dakar, del 22 al 25 de marzo de 2010. Los análisis y estudios que se publican aquí tenían como objetivo contribuir a definir y elaborar las modalidades de un aparato pedagógico que permita utilizar elementos del patrimonio oral como instrumentos didácticos portadores de cultura, historia y tradiciones, creando una interacción entre educación y cultura, dos aspectos fundamentales del proceso de enseñanza/aprendizaje.
01/06/2011, Paris (France)
Componen esta obra las contribuciones científicas de treinta especialistas de once países diferentes, varios de los cuales están fuera del espacio romance. Todos han aportado su testimonio para ofrecer una visión global que refleja diversas realidades lingüísticas analizadas a partir de diferentes puntos de vista teóricos (disciplinarios) y geopolíticos (experienciales). La intercomprensión y los nuevos desafíos para las lenguas romances, objeto de estudio y de investigación, presenta una serie de artículos sobre el presente y el futuro de las lenguas romances. Estos artículos, a través de comprobaciones, investigaciones y perspectivas redactadas en seis lenguas, nos instruyen sobre las respectivas difusiones de las lenguas romances; las relaciones que mantienen entre ellas y con las de otras familias de lenguas en otros espacios lingüísticos; sus representaciones; su enseñanza y aprendizaje. Los autores plantean interrogantes sobre la dimensión prospectiva plurilingüe en pleno auge y las conclusiones acerca de la intercomprensión y los enfoques plurales en la enseñanza de lenguas resultan particularmente movilizadores e incitativos, sin ocultar las dificultades de la implementación de verdaderas políticas lingüísticas educativas explícitas.
01/09/2010-04/09/2010
Curso dictado por una especialista brasileña y dirigido a docentes provenientes de diferentes ciudades de Bolivia. Su objetivo fue actualizar conocimientos y revisar los aspectos teóricos más relevantes en la enseñanza comunicativa de lenguas extranjeras.