|
Lauréat du prix andin de traduction scientifique et technique Le 3 avril 2001, en présence du vice-ministre de la culture de Bolivie et de l'ambassadeur d'Italie, ainsi que de diverses personnalités du monde culturel et académique, a été désigné le lauréat du premier Premio Andino de Traducción Científico-Técnica (voir Terminometro 33), dans le Palacio Chico de La Paz. Le prix a été décerné au scientifique bolivien Francisco Zaratti pour la traduction du texte Astrofísica para cursos universitarios de Física, dont on doit l'original, en anglais, au professeur Donat G. Wentzel, de l'université de Maryland (États-Unis). Zaratti est actuellement directeur du laboratoire de physique atmosphérique de l'Universidad Mayor de San Andrés. Le Premio Andino de Traducción Científico-Técnica est remis par l'Union latine et l'Association vénézuélienne de terminologie, VenTerm, aux traducteurs des pays andins - Venezuela, Colombie, Équateur, Pérou et Bolivie - afin d'assurer une pr�sence plus importante et de meilleure qualit� de la langue espagnole dans la communication sp�cialis�e et de promouvoir le m�tier de traducteur scientifique et technique. À
l'issue de la cérémonie, une conférence autour
du thème "Equipemos al español para llegar al siglo
XXI" a été donnée à la Fundación
Cultural del Banco Central de Bolivie, en présence du président
de l'Academia Boliviana de la Lengua Española et d'autres personnalités
du monde de la linguistique et de la traduction. On y soulevait le
fait que le travail terminologique et la traduction scientifique et
technique sont des �l�ments cl�s pour que les hispanophones puissent
avoir pleinement acc�s � l'information du monde contemporain, et ce
dans leur propre langue. |