TRADUCCIÓN E ICT

 

ECOS DEL

 

Coloquio "Ling��stica Aplicada y Sociedad" (ENV 01-0167)
La Facultad de Lenguas Extranjeras, con motivo del 30° Aniversario de su creación, anuncia la celebración del II Coloquio Internacional �Lingüística aplicada y sociedad�, que se desarrollará en las instalaciones de la Universidad de la Habana, entre el 17 y el 21 de diciembre de 2001. La inscripción deberá hacerse antes del 1 de septiembre de 2001 e ir dirigida a:
Alain Concepci�n Garc�a, Comit� Organizador, Facultad de Lenguas Extranjeras. Universidad de la Habana. 19 de Mayo No 14, Plaza, Ciudad de La Habana, 10600. Tel.: (537) 79.6132, 705094. Fax: (537) 335930. Correo electr�nico: [email protected]

Nueva lista de discusi�n (ENV 01-068)
XInfoServ tiene como finalidad facilitar la transparencia de informaci�n de tipo profesional dentro del sector de la traducci�n, contrarrestar los riesgos econ�micos de la actividad en Internet y recopilar de forma cooperativa informaci�n de naturaleza estad�stica sobre esta actividad.
Para suscribirse: [email protected] y www.eListas.net/lista/xis/alta
Para enviar mensajes: [email protected] .

Tecnol�xico del FMI (ENV 01-074)
Glosario multiling�e (alem�n / ingl�s / espa�ol / franc�s / portugu�s) Del FMI �ltima actualizaci�n: 15 de septiembre de 2000. Esta base de datos terminol�gicos contiene m�s de 4 500 fichas con t�rminos �tiles para quienes traducen textos relacionados con el FMI. Para cada t�rmino se presenta su traducci�n en varios idiomas, pero no su definici�n. La base de datos comprende palabras, frases y nombres de instituciones que suelen aparecer en documentos del FMI sobre temas relacionadas con moneda y banca, finanzas p�blicas, balanza de pagos y crecimiento econ�mico, entre otros.

Nueva lista de discusi�n II (ENV 01-075)
TRAG (TRAducciones de Guiones) es una lista gratuita destinada exclusivamente a traductores de guiones de pel�culas de cine o televisi�n para doblaje o subtitulaci�n en espa�ol �preferentemente� aunque son bienvenidos los colegas que trabajen en cualquier otra lengua.
Para suscribirse, enviar mensaje a: [email protected]. Información: groups.yahoo.com/group/trag.

T�rminos navales (ENV 01-081)
Una relaci�n de tecnol�xico naval ingl�s, espa�ol, portugu�s se puede encontrar en www.navsoft.com.br/maritimos/terminav/terminavptg/enav.htm. En este sitio se puede acceder, adem�s, a la secci�n "Terminolog�a offshore", donde aparecen t�rminos en ingl�s, con equivalente en portugu�s y definici�n (www.navsoft.com.br/maritimos/terminoff.htm). Tambi�n se puede acceder a una secci�n que contiene los s�mbolos internacionales de la Organización Marítima Internacional (IMO) utilizados a bordo para actitudes y acciones relacionadas con los equipamientos de seguridad y salvamento.

Diploma de estudios superiores (ENV 01-084)
El Institut sup�rieur de traducteurs et interpr�tes de Bruselas convoca al Diploma de estudios superiores especializados en traducci�n e industrias de la lengua.
Informaci�n: Institut sup�rieur de traducteurs et interpr�tes, DESS en traduction et industries de la langue, 34 rue Hazard, 1180 Bruselas, Bélgica. Tel.: (32.2) 34.01.28.02. Fax: (32.2) 346.21.34. C. elec.: [email protected] Sitio web : www.heb.be/isti/desstil.htm

Hiperenciclopedia catalana (ENV 01-100)
Acceso a todo el contenido de la Gran Enciclopedia Catalana en su �ltimo estado de actualizaci�n. Tambi�n contiene una rese�a hist�rica de las noticias de prensa relativas a cada art�culo que permite al usuario obtener la documentaci�n mas completa sobre los temas que le interesen. 150.000 entradas, 240.000 acepciones, 13.000 fotograf�as, 28.000 top�nimos, más de 600 planos y mapas interactivos, más de 500 dibujos, 250.000 conexiones hipertextuales internas, 30.000 connexiones hipertextuales externas, 120.000 documentos de actualidad incorporados. Incluye dos �rboles jer�rquicos que permiten una navegaci�n pr�cticamente ilimitada por todas las �reas del saber.

Curso de especializaci�n en traducci�n (ENV 01-105)
Universidade de Coimbra, Faculdade de Letras, 3049 Coimbra Codex, Portugal. Duraci�n: 2 a�os.
Información: www.instituto-camoes.pt/actividades/ple/cursespuc.htm

Curso de Especializa��o em Tradu��o II (ENV 01-110)
El Centro Interdisciplinar de Tradu��o e Terminologia (Citrat) de la Universidad de São Paulo (Brasil) forma a profesionales especializados en la traducción de una o más lenguas extranjeras de las que se estudian en el Departamento de Letras Modernas de la universidad (alemán, español, francés, inglés e italiano)
I nformación: CITRAT, FFLCH/USP, Rua Prof. Luciano Gualberto 403, sala 269, Pr�dio de Letras, São Paulo, Brasil. Tel./fax: (11) 38.18.37.64. C. elec.: [email protected]. Sitio web: www.fflch.usp.br/citrat

Derechos del traductor (ENV 01-120)
El 22 de noviembre de 1976, la decimonovena Conferencia General de la Unesco aprob� en Nairobi la Recomendaci�n para la Protecci�n Legal de los Traductores y las Traducciones. El texto �ntegro de esta Recomendaci�n, en ingl�s, se encuentra en www.unesco.org/webworld/com/compendium/4304.html (Recommendation on the Legal Protection of Translators and Translations and the Practical Means to Improve the Status of Translators)