Ce numéro a été réalisé avec le soutien de la Délégation générale à la langue française (DGLF)


linguistique.gif
LINGUISTIQUE ET LANGUES


LA CIENCIA EMPIEZA EN LA PALABRA
Análisis e historia del lenguaje científico
par Bertha M. Gutiérrez Rodilla

Ce livre tire ses origines du cours sur "Le langage scientifique" que l'auteur, médecin et linguiste, enseigne à l'université de Salamanque, dans le cadre de l'histoire des sciences. Bertha M. Gutiérrez Rodilla se propose de décrire ici de manière claire et accessible ce registre linguistique, aussi bien à des lecteurs étudiants qu'à des spécialistes des différents domaines de la connaissance et à des langagiers. L’ouvrage est organisé en quatre sections : une approche du langage scientifique ; les technicismes ; les conséquences de l'internationalisation de la science ; la diffusion de l'information scientifique.

Dans la première section, l'auteur établit une comparaison entre le langage scientifique, entendu comme sous-registre, et le langage ordinaire, en notant les traits de précision, de neutralité et de concision ainsi que les singularités du vocabulaire du langage scientifique. Puis elle retrace une histoire durodilla.gif (60297 octets) langage scientifique, avec une référence appuyée aux langues européennes dans le monde moderne. La deuxième section inclut trois chapitres : la terminologie scientifique ; la création de technicismes (parmi lesquels : néologie de forme, néologie de sens, néologie syntaxique…) ; les néologies d'emprunt et l’aménagement linguistique.

La troisième section est consacrée aux conséquences de l'internationalisation de la science. Les chapitres ont pour titres : "Les nomenclatures scientifiques" (recherche d'une normalisation, problèmes nomenclaturaux intrinsèques et extrinsèques) et "La traduction et le langage scientifique". La dernière section, consacrée à la diffusion de l'information scientifique, a d'abord trait à la relation entre langages documentaires et thesaurus (indexation et langages documentaires, types de langages documentaires, structure d'un thesaurus ) puis à la relation entre langage scientifique et langage de vulgarisation. Le volume comporte une bibliographie de presque 50 pages.
Ediciones Península, Barcelone, 1998, 381 pages, ISBN 84-8307-150-9