Conférence pour une
infrastructure
terminologique en Europe

Paris, le 13-14-15 mars 2000
Maison de l'UNESCO, Salle XI
7, place de Fontenoy
75007 PARIS


 

 

.PRÉSENTATION.


Le TDCNet est un consortium regroupant des centres de documentation en terminologie afin de créer une "Bibliothèque terminologique virtuelle". Ce projet s’inscrit dans le cadre du programme MLIS de l’Union européenne, depuis 1998.

C’est dans cette perspective que le TDCNet et l’Union Latine organisent à Paris, les 13-14-15 mars 2000 la:

CONFÉRENCE POUR UNE INFRASTRUCTURE TERMINOLOGIQUE EN EUROPE

Partenaires du projet TDCNet :

  • Ass.I.Term (Associazione Italiana per la Terminologia),
  • CTB (Centre de Terminologie de Bruxelles de l’Institut Libre Marie Haps),
  • CINDOC (Centro de Información y Documentación Científica),
  • CTN (Centre de terminologie et de néologie),
  • Danterm (The Danish Centre for Terminology),
  • Deuterm (Deutsches Informations-und Dokumentationszentrum für Terminologie),
  • ELOT (Hellenic Organization for Standardization),
  • ÍM (Íslenk Målstöd),
  • Infoterm (Centre international pour la terminologie),
  • NTU (Nederlandse Taalunie),
  • RTT (Rådet for Teknisk Terminologi),
  • TermCat (Centre de Terminologia),
  • TNC (Swedish Centre for Technical Terminology),
  • TSK (Finnish Centre for Technical Terminology),
  • Union Latine,
  • UZEI (Uzei-Euskalterm)
.OBJECTIFS.

Il s'agira de jeter les bases d’une infrastructure terminologique pour l’Europe, en adéquation avec les résultats de la dernière Conférence AET, Association Européenne de Terminologie (Paris, 17, 18 et 19 mai 1999). L’accent sera mis sur la coopération entre les entités travaillant au niveau horizontal et vertical en matière de terminologie. Les secteurs de spécialité actifs dans ce domaine (eau, chemins de fer, bâtiment, télécom, etc.) sont donc encouragés à participer.

En particulier, cette conférence devra dessiner une plate-forme définitive pour :

a) L’interaction entre

- centres de documentation en terminologie,

- associations et réseaux de terminologie,

- entités nationales, régionales ou internationales dédiées partiellement à la terminologie,

- toute autre entité liée partiellement ou totalement à la coopération terminologique en Europe.

b) La concrétisation d’un groupe stable de centres de documentation terminologique autour du prototype TDCNet.

c) La préparation d’un sommet mondial de la terminologie.

.THÉMATIQUE.
  • Rôle et fonction des différents éléments de l’infrastructure terminologique en Europe.
  • Droits d’auteur en terminographie et lexicographie : état de l’art et perspectives.
  • Intégration des ressources documentaires nationales : identification et réalisations.
  • Organisation de la coopération entre les institutions liées à la terminologie et les centres de documentation terminologique.
.PROGRAMME .



LUNDI 13 MARS
Matin

08:30 - 09:15

Inscriptions/Enregistrements

 

09:15 - 09:50

Ouverture

PARAJÓN COLLADA, Vicente - Commision européenne - Direction générale société de l'information - Belgique/België

CERQUIGLINI, Bernard - Conseil supérieur de la langue française - France

CORBETT, John - UNESCO-DIVISION DES TRADUCTIONS

 

09:50 - 13:00
changement d'horaire de cette section

Travaux terminologiques en réseau

DEPECKER, Loïc - Realiter/Société française de terminologie - France ; MONNET, Diana - Services gouvernementaux du Canada
Le Lexique panlatin d'Internet : un exemple de travail terminologique en réseau

SANDRINI, Peter - Inst. für Übersetzer-und Dolmetscherausbildung - Österreich
Joint Activities at the Interface between Terminology and Knowledge Engineering

BUDIN, Gerhard - IITF - Österreich
Cooperation in terminology basic research, academic R&D and terminology teaching and training

TEICHMANN, Hans - Commission électrotechnique internationale (CEI)
IEC Work on Terminology and Fundamental Concepts (IEC/TC1 and 25)

MACPHAIL, Alastair - Centre de traduction des organes de l'Union européenne - G.D.Luxembourg
Creation of a single interactive terminology database for the organisations of the European Union

HOLMÉR, Åsa - TNC (Swedish Centre for Technical Terminology) - Sverige ; SEPPÄLÄ, Katri - TSK (Finnish Centre for Technical Terminology) - Suomi
Harmonization between disparate languages, is that possible at all ? The EFCOT experience

COX, Chris - DINT AND STEPPINGSTONES EUROPE LIMITED - United Kingdom
Terminology infrastructure - A perspective on Scope

 

Après-midi

14:30 - 16:20

Secteurs de spécialité

LEWALLE, Pierre - Organisation mondiale de la santé - Programme mondial des bases factuelles des politiques de santé (GPE) - Suisse
Cohérence interne et multidisciplinarité : des mérites du travail en réseau

HOPPE, Birgit - Union internationale des chemins de fer
La terminologie des chemins de fer, ressources documentaires et accès à l’information

PALM, Helena - TNC (Swedish Centre for Technical Terminology) - Sverige
Bioscientific terminology work - following in the footsteps of the Joint Group for Swedish Computer Terminology

KUUSISTO-NIEMI, Sirpa - National Research and Development Centre for Welfare and Health (STAKES) - Suomi
Organising Terminological Work in the Context of Finnish Social and Health Care

16:40 - 18:30
changement d'horaire de cette section

Droits d'auteur

GRAHAM, John Douglas - DEUTSCHER TERMINOLOGIE - TAG E.V. (DTT) - Deutschland
Main issues in the field of the dissemination of terminology information: copyright, confidentiality, commercial rights

ALLEN, Jeff - ELRA/ELDA
Vente et distribution des ressources terminologiques et linguistiques. Etat de l'art

FUCHS, Laurence ; CORTI, Giorgia - CLS Corporate Language Services AG - Suisse
Droit d'auteur et commercialisation des bases de données terminologiques : l'exemple de CLS Corporate Language Services

GRIESMAR, Denis - SFT - France
La monopolisation linguistique, ou quelques remarques au bord de l'absurde

 

19:00

Coquetèle

 


MARDI 14 MARS
Matin
09:00 - 12:30

Coopération entre institutions et centres de documentation

FRANQUESA I BONET, Ester - Termcat - España
Elementos para la organización de un servicio público de información y difusión terminológica

SONNEVELD, Helmi -TOPTERM V.O.F - Nederland
Co-operation between terminology associations: plans for the future

CANDEL, Danielle - CNRS, INaLF, Service de néologie et terminologie - France
Terminologie ponctuelle multipôle

CIOBANU, Georgeta - Universitatea Politehnica Timisoara, Catedra de limbi moderne - România
Romanian Terminology - a Node in the European Terminological Network

NISTRUP MADSEN, Bodil ; RUDING, Annemette - DANTERM Centret - Danmark
The establishment of a terminology centre and examples of working areas

ARMASELU, Florentina ; TEODORESCU, Cristiana - Universitatea din Craiova, Facultatea de Litere - România
Centre de documentation en terminologie juridique, réalisation et intégration

KALLIOKUUSI, Virpi - The Finnish Center For Technical Terminology (TSK) - Suomi
Nordic terminological cooperation in theory and in practice -cornerstones of Nordterm's activities

Après-midi
14:00 - 18:00

Nota : des démonstrations de certains services et logiciels, ainsi que les activités suivantes auront lieu à des heures précises qui seront affichées à l'accueil de la Conférence :

Communications affichées

Certaines communications n'ont pas pu être présentées en séance plénière. Elles seront néanmoins affichées et leurs auteurs pourront en débattre avec les participants à des horaires qui seront fixés le premier jour de la conférence.

Démonstrations de produits informatiques

Pendant les trois jours, une exposition permanente d'outils et d'ouvrages terminologiques est prévue dans le salon du Conseil Exécutif de l'UNESCO. Les exposants permanents seront, entres autres : Lexiquest, Eurologos, Star, l'AET, DINT, le Rifal et le TDCNet.

Rencontres ciblées

Si vous souhaitez rencontrer en privé

- des entités ou des individus ayant un profil défini (pour un projet, une discussion, etc.),
- ou bien des représentants d'une institution que vous ne connaissez pas personnellement,
- ou si vous souhaitez simplement réaliser une réunion de travail avec des collègues,

vous pourrez vous inscrire à l'accueil le lundi 13 mars. Un lieu de rencontre peut être mis à votre disposition.

Marchés aux idées

Si vous avez une idée que vous voulez partager, un projet en tête ou tout simplement vous voulez échanger des points de vue avec les participants…

Vous pourrez vous inscrire à l'accueil le lundi 13 mars. Le thème que vous souhaiterez aborder sera affiché à l'accueil. L'horaire et le lieu vous seront alors indiqués afin d'exprimer cette idée.

 


MERCREDI 15 MARS

Matin

09:00 - 12:30

 

 

 

 

 

 

 

 

Intégration des outils et ressources linguistiques documentaires

changement
MAYAR Marie-Pierre (à la place de HERMANS, Ad) - Institut libre Marie Haps - Centre de terminologie de Bruxelles - Belgique/België
Enjeux majeurs dans l'intégration des ressources documentaires

KÖCHLING, Olivia - Fachhochschule Köln, Inst.für Informationsmanagement ; SCHMITZ, Klaus-Dirk - DEUTERM - Fachhochschule Köln, Fachbereich Sprachen - Deutschland
A Terminology Management System as Platform for the Construction of Thesauri ?

MAURICE, Nathalie - Cour de justice des communautés européennes - G. D. Luxembourg
Intégration des ressources documentaires et linguistiques dans un processus de production multilingue de documents : le projet GTi (Generic Text Interface) de la Cour de justice des Communautés européennes

changement
ROUSSEAU, Louis-Jean, (à la place de VERGARA MEERSOHN, Rodrigo-Gregorio et REICHLING Alain) - RINT-OLF - Canada
L'Inventaire des ressources terminologiques, un outil de gestion et un outil de diffusion

CORREIA FERREIRA, Margarita - ILTEC/AIT - Portugal
Associação de Informação Terminológica au Portugal

SCHMITZ, Klaus-Dirk - DEUTERM - Fachhochschule Köln, Fachbereich Sprachen ; SPAETLING, Gerte Angela - Fachhochschule Köln, Inst.für Informationsmanagement - Deutschland
Using WinISIS for Terminology Documentation within the Framework of the TDCnet Project

BOURIGAULT, Didier - CNRS-UNIV. TOULOUSE II - Equipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique - France
Echange de méthodes et d'outils d'ingénierie linguistique pour la constitution de ressources terminologiques à partir de corpus

 

Après-midi
14:00 - 15:00

Démonstration du TDCNet

ROUKENS, Jan - Commission européenne
GALINSKI, Christian - Infoterm
SCHMITZ, Klaus-Dirk - Deuterm (Deutschland)
TZOLOU, Afroditi - Elot (Ellás)
PRADO, Daniel - Union Latine

 

15:00 - 16:30

Table ronde "Premiers pas de création d'une infrastructure"

GALINSKI, Christian - TDCNet
HUMBLEY, John - Infoterm
BUDIN, Gerhard - IITF
SCHMITZ, Klaus-Dirk - TermNet
DEPECKER, Loïc - Realiter
CABRE I CASTELLVI, Mª Teresa - RITerm
KALLIOKUUSI, Virpi - Nordterm
ROUSSEAU, Louis-Jean - Rifal
Président - Association européenne de terminologie
CHOUKRI, Khalid - Elra/Elda
SANDRINI, Peter - GTW
DE SAINT ROBERT, Marie-Josée - Jiamcatt
CORMIER, Monique - FIT
CHOI, Key-Sun - EAFTERM
MONNET, Diana - Services gouvernementaux du Canada
PRADO, Daniel - Union Latine

 

17:00 - 18:00

Conclusions et débat final

HAUSCHILDT, Bent - Commission européenne-DG XIII/E/4 - G.D.Luxembourg

GALINSKI, Christian - TDCNet

PRADO, Daniel - Union Latine

LERVAD, Susanne - AET

 

18:00

Clôture

 

20:30

Dîner de clôture

Un dîner de clôture avec animations, danse et croisière sur la Seine. Prix : 60 €. (réservation obligatoire auprès de l'Union Latine)

 

L'interprétation se fait en anglais, espagnol et français

.HÔTELS.


Pour toute réservation, veuillez mentionner le code : "Union latine"

HOTEL BAILLI SUFFREN ***
149, Avenue de Suffren 75015 Paris
Tél. : 33 (0) 1 56 58 64 64
Télécopie : 33 (0) 1 45 67 75 82
Simple: 595 FF Double: 695 FF
Ligne 10: Métro Ségur Ligne 6: Métro Sèvres Lecourbe
[email protected]

HOTEL DUQUESNE EIFFEL ***
23, Avenue Duquesne 75007 Paris
Tél. : 33 (0) 1 47 05 41 86
Télécopie : 33 (0) 1 45 55 54 76
Simple: 575 FF Double: 650 FF
Ligne 8 : Métro École Militaire Ligne 10 : Métro Saint-François Xavier
[email protected]

HOTEL LA BOURDONNAIS ***
111-113, Avenue de la Bourdonnais 75007 Paris
Tél. : 33 (0) 1 47 05 45 42
Télécopie : 33 (0) 1 45 55 75 54
Simple: 565 FF Double: 655 FF
Ligne 8 : Métro École Militaire
[email protected]

HOTEL NORMANDIE-MAYET***
3, rue Mayet 75006 Paris
Tél. : 33 (0) 1 47 83 21 35
Télécopie : 33 (0) 1 40 65 95 78
Simple: 400 FF Double: 450 FF
Ligne 10 et Ligne 13 : Métro Duroc

HOTEL CACTUS **
47, rue des Volontaires 75015 Paris
Tél. : 33 (0) 1 47 34 76 55
Télécopie : 33 (0) 1 45 67 25 18
Simple: 395 FF Double:400 FF
Ligne 12 : Métro Volontaires
[email protected]

HOTEL LECOURBE***
28, rue Lecourbe 75015 Paris
Tél. : 33 (0) 1 47 34 49 06
Télécopie : 33 (0) 1 47 34 64 65
Simple: 390 FF Double: 490 FF
Ligne 6 : Métro Sèvres Lecourbe
[email protected]

HOTEL FARMUS **
94, Boulevard Garibaldi 75015 Paris
Tél. : 33 (0) 1 42 75 00 10
Télécopie : 33 (0) 1 40 65 95 76
Simple: 320 FF Double: 350 FF
Ligne 6 : M° Sèvres Lecourbe

[email protected]
http://www.123france.com/farmus-hotel/

 

UNION LATINE
DIRECTION TERMINOLOGIE ET
INDUSTRIES DE LA LANGUE
Conférence TDCNet
131, RUE DU BAC
75007 Paris
FRANCE
dtil@unilat.org

 


page d'accueil

 

 
En collaboration avec